الارشيف / الاخبار / أخبار دولية / aetoswire

مجلس إدارة جي إيه تيليسيس يقوم بتعيين نورمان ليو كمدير مستقلّ

فورت لودرديل، فلوريدا -الثلاثاء 22 يناير 2019 [ ايتوس واير ]

(بزنيس واير): أعلنت "جي إيه تيليسيس" المحدودة، مزوّدة عالميّة رائدة للخدمات المتكاملة للطيران التجاري، أنّ مجلس إدارتها سيقوم بتعيين نورمان سي. تي. ليو كعضو مستقلّ في المجلس بدءاً من الأوّل من فبراير 2019.

ويجلب نورم أكثر من 35 عام من الخبرة في مجال تمويل الطيران، والاستثمار في البنية التحتيّة، والخدمات المصرفية الاستثمارية. إنّه رئيس مجلس الإدارة والرئيس والرئيس التنفيذي السابق لشركة "جي إي كابيتال أفييشن سيرفيسيز" ("جي إي سي إيه إس")، الرائدة عالمياً في مجال تأجير وتمويل الطائرات التجاريّة. تقاعد من "جي إي" في نهاية عام 2016 بعد 30 عام من الخدمة، ويشغل حاليّاً منصب مستشار رئيسي لعدد من الشركات في قطاعَي البنية التحتيّة والطيران. حصل على زمالة من جامعة "هارفارد" للريادة المتقدمة في عام 2017، وهو أستاذ مساعد في كليّة دبلن الجامعيّة في إيرلندا. وحصل على شهادة بكالوريوس من جامعة ييل، وماجستير في إدارة الأعمال من كليّة هارفارد للأعمال.

وقال أبدول موابيري، الرئيس والرئيس التنفيذي لشركة "جي إيه تيليسيس"، في هذا السياق: "يسرّنا أنّ نورم سينضمّ إلى مجلس إدارتنا للمشاركة في النموّ السريع لامتيازنا التجاري. يُعدّ نورم أحد الأسماء الأكثر شهرة واحتراماً في قطاع الطيران، وقام بدور أساسيّ في توسيع ’جي إي سي إيه إس‘ على مرّ عقود لتصبح من الجهات العالمية الأساسيّة الفاعلة في مجال تمويل الطيران والخدمات ذات الصلة".

لمحة عن "جي إيه تيليسيس"

تقدّم "جي إيه تيليسيس" حلولاً متكاملة لقطاعَي الطيران والفضاء الجوّي. تمّ تأسيس "جي إيه تيليسيس" مرتكزة على هدف "نجاح العملاء" كأساس لها، وتقدّم خدماتها إلى أكثر من 3 آلاف عميل بما في ذلك خطوط الطيران، ومصنعي المعدات الأصليّة، ومزودي خدمات الصيانة والإصلاح والتشغيل، والمزودين حول العالم مع 31 موقع عمليّات للتأجير، والبيع، والتوزيع، وخدمات الصيانة والإصلاح والتشغيل، في 19 بلداً. في "جي إيه تيليسيس"، تتمحور الأعمال الأساسيّة للشركة حول حلول الطيران؛ أمّا مهمتنا، فهي نجاح العملاء.

للاطّلاع على المزيد من المعلومات، يرجى التواصل معنا عبر البريد الإلكتروني التالي: marketing@gatelesis.com

إن نص اللغة الأصلية لهذا البيان هو النسخة الرسمية المعتمدة. أما الترجمة فقد قدمت للمساعدة فقط، ويجب الرجوع لنص اللغة الأصلية الذي يمثل النسخة الوحيدة ذات التأثير القانوني.

قد تقرأ أيضا